Как стать египтологомЕсли Вы хотите самостоятельно начать заниматься египтологией (не только интересоваться, но и научиться основам науки), то я рекомендую идти следующими этапами:
- У Вас в школе или институте уже должен быть поставлен хотя бы один иностранный язык, к которому в дальнейшем Вам прийдется добавлять знания остальных, поскольку египтология - это наука трехязычная (немецкий, английский, фрнацузский), и нужно быть готовым к тому, что чаще всего словарь у Вас будет на немецком, грамматика - на английском, а перевод заинтересовавшего Вас памятника с комментарием - на французском (и хорошо еще, если это будет не на итальянском!).
- Не нужно читать никакую литературу ни по истории, ни по культуре (в том числе и научную на любом языке) прежде, чем у Вас появится первоначальное представление о том, как можно перевести простейшую цитату и как пользоваться словарем. На первом этапе читайте только источники в чужих переводах (в "Хрестоматиях" для вузов или в изданиях, подготовленных известными учеными, никогда не читайте переводы источников на русском, сделанных с английского и т.п.).
- Книги, с которых нужно начинать заниматься египтологией на русском - это М.А. Коростовцев, "Введение в египетскую филологию" и Н.С. Петровский, "Египетский язык", они есть в электронном виде.
- Настольные книги каждого египтолога - это грамматика A.H.Gardiner, Egyptian Grammar и словарь A. Erman, H. Grapow, Wërterbuch der ägyptischen Sprache. На сегодняшний день есть перевод на русский язык первых уроков этой грамматики, а также следует отметить, что эти книги доступны в интернете.
- Если первый иностранный язык у Вас немецкий или французский, то на немецком можно (для начала) изучать египетский по грамматике E. Graefe, Mittelägyptische Grammatik für Anfänger, а на французском можно пройти полный курс по превосходной грамматике G. Lefebvre, Grammaire de l'egyptien classique. В любом случае далее обязательно обратиться к грамматике A.H.Gardiner'a и сделать все уроки.
- Необходимо учиться писать иероглифы как слева-направо, так и справа-налево, а не пользоваться на этом этапе компьютерными программами. Просто брать и пытаться копировать надписи.
- Прочитать три простых текста ("Рассказ Синухета", "Потерпевший кораблекрушение", "Сказки папируса Весткар") по любому изданию, использовать для понимания все доступные чужие переводы как подсказки. Прочтение должно сопровождаться написанием транслитерации.
- Вернуться к повторному прочтению грамматики.
- Получить первоначальные знания в недостающих иностранных языках.
- Выбрать тему, текст(ы) и начать изучение материалов и научной литературы, начинать общаться со старшими коллегами...
- Быть готовым усмирять свое самомнение и минимум десять лет ничего не публиковать, чтобы потом не краснеть всю оставшуюся жизнь, а все это время - только учиться.
|
|
|